سموئیل ۲ 10 : 1 [ URV ]
10:1. اِسکے بعد اَیسا ہُؤا کہ بنی عؔموّن کا بادشاہ مر گیا اور اُسکا بیٹا حؔنون اُسکا جانشین ہُؤا ۔
سموئیل ۲ 10 : 1 [ NET ]
10:1. Later the king of the Ammonites died and his son Hanun succeeded him.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ NLT ]
10:1. Some time after this, King Nahash of the Ammonites died, and his son Hanun became king.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ ASV ]
10:1. And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ ESV ]
10:1. After this the king of the Ammonites died, and Hanun his son reigned in his place.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ KJV ]
10:1. And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ RSV ]
10:1. After this the king of the Ammonites died, and Hanun his son reigned in his stead.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ RV ]
10:1. And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ YLT ]
10:1. And it cometh to pass afterwards, that the king of the Bene-Ammon dieth, and Hanun his son reigneth in his stead,
سموئیل ۲ 10 : 1 [ ERVEN ]
10:1. Later King Nahash of the Ammonites died. His son Hanun became the new king after him.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ WEB ]
10:1. It happened after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place.
سموئیل ۲ 10 : 1 [ KJVP ]
10:1. And it came to pass H1961 after H310 this, H3651 that the king H4428 of the children H1121 of Ammon H5983 died, H4191 and Hanun H2586 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP